Языковой знак по своей природе является
двусторонним единством формы и значения
исключительно материальной сущностью
исключительно смысловым феноменом
всегда мотивированным
Языковой знак по своей природе является
двусторонним единством формы и значения
исключительно материальной сущностью
исключительно смысловым феноменом
всегда мотивированным
Признаком языкового знака является
условность
жёсткая природная связь со значением
неизменность
однозначность
Отличительная особенность знака-символа заключается в
образной мотивированности
жёсткой причинно-следственной связи
непосредственном отображении объекта
полной произвольности
Лексическая единица дом как знак относится к
полному знаку
неполному знаку
заместительному знаку
дейктическому знаку
К дейктическим знакам относятся
указательные местоимения
прилагательные
существительные
наречия меры
Свойством языкового знака не является
немотивированность звуковой стороны по отношению к реальным вещам
способность вступать в линейные отношения с другими знаками
изменчивость во времени при изменении условий его применения
непосредственное отображение реальных вещей
По способу знакообразования знаки делятся на
знаки первичного означивания и знаки вторичного означивания
знаки полные и знаки неполные
знаки потенциальные и знаки актуальные
знаки характеризующие, знаки идентифицирующие, знаки квантитативные, знаки дейктические, знаки связочные и знаки заместительные
По законченности/незаконченности процесса порождения знаки делятся на
знаки первичного означивания и знаки вторичного означивания
знаки полные и знаки неполные
знаки потенциальные и знаки актуальные
знаки характеризующие, знаки идентифицирующие, знаки квантитативные, знаки дейктические, знаки связочные и знаки заместительные
По соотнесённости/несоотнесённости с актом речи знаки делятся на
знаки первичного означивания и знаки вторичного означивания
знаки полные и знаки неполные
знаки потенциальные и знаки актуальные
знаки характеризующие, знаки идентифицирующие, знаки квантитативные, знаки дейктические, знаки связочные и знаки заместительные
По совокупности основных признаков знаки делятся на
знаки первичного означивания и знаки вторичного означивания
знаки полные и знаки неполные
знаки потенциальные и знаки актуальные
знаки характеризующие, знаки идентифицирующие, знаки квантитативные, знаки дейктические, знаки связочные и знаки заместительные
Имена собственные как языковые знаки являются
характеризующими
идентифицирующими
квантитативными
дейктическими
связочными
заместительными
Имена числительные как языковые знаки являются
характеризующими
идентифицирующими
квантитативными
дейктическими
связочными
заместительными
Личные местоимения как языковые знаки являются
характеризующими
идентифицирующими
квантитативными
дейктическими
связочными
заместительными
Предлоги как языковые знаки являются
характеризующими
идентифицирующими
квантитативными
дейктическими
связочными
заместительными
Союзы как языковые знаки являются
характеризующими
идентифицирующими
квантитативными
дейктическими
связочными
заместительными
Являются частью того предмета или явления, которое люди воспринимают и изучают
знаки-признаки
знаки-сигналы
знаки-символы
знаки-субституты
Немотивированные звуковые, зрительные или иные условные знаки, передающие информацию, – это
знаки-признаки
знаки-сигналы
знаки-символы
знаки-субституты
Наглядно мотивированными условными знаками, передающими информацию, являются
знаки-признаки
знаки-сигналы
знаки-символы
знаки-субституты
Вторичные знаки, которые замещают не предметы, а первичные знаки, называются
знаки-признаки
знаки-сигналы
знаки-символы
знаки-субституты
Итак, в первой части мы обсудили главные моменты, такие как определения и значения в лингвистике. Вы еще про них не забыли? Даже если и забыли, то напомню Вам немного про них.
Лингвистика – это наука об изучении языков, а языки в свою очередь это системы знаков, которые делятся на естественные и искусственные.
Большую часть первой статьи мы уделили естественным языкам и как они влияют на человеческий мозг и что люди вообще думают о их функциях в рамках философии. Сегодня же я бы хотела затронуть больше про искусственные языки.
Не бойтесь, теста не будет, но я надеюсь, что Вы помните для каких целей были созданы искусственные языки и какие вообще есть виды. Но мы не будем слишком долго на этом зацикливаться, наши философские умы требуют подпитки, не так ли?
Итак, одним вечером я сидела и думала о всяком, как и все нормальные и ненормальные люди. И тут мне пришло осознание того, что сейчас мы все разговариваем и думаем на языках, которые мы знаем с детства, мы живем в странах, где его постоянно используют. И мы особо не замечаем этого, мы владеем своим языком уже на автомате. Да, мы учим другие языки, пытаемся на них что-то сформулировать, но тоже особо сильно ума к этому не прикладываем, так ведь?
Ну так вот, все эти естественные языки были придуманы ну очень давно, что аж на пальцах не пересчитать. Но ведь они тоже не появились магическим образом…или появились? Конечно, нет (а очень жаль), хоть это сейчас и неизвестно как конкретно они появились, но предположения есть, что люди начали производить звуки, а от них пошли буквы, а потом слова и так далее.
Это и привело меня к мысли, что и естественные и искусственные языки придумываются, в принципе, одинаково. Ну согласитесь, Вы тоже это заметили. Звуки, буквы, слова, предложения, значения, правила и бум! язык готов. Вот только помните, что искусственные были созданы с определенной целью (а их может быть несколько), в отличии от естественных, где главной целью и можно сказать, единственной была коммуникация.
«Вы прекрасно знаете, что современные языки сильно отличаются от первоначального вида. Вы с низкой вероятностью поймете, что было написано в летописи на Руси, так как языки меняются, совершенствуются. И не стоит забывать, кстати, что современные языки тоже меняются! Любой язык любого народа меняется постоянно. Исследователи из Венского университета обнаружили, что, если определенные звуковые образы речи (речевые обороты) встречаются в языке часто, то с течением времени их использование носителями языка становится еще чаще. Причина такого развития в том, что мозг лучше воспринимает, обрабатывает и запоминает частые и, следовательно, "прототипические" (prototypical) звуковые паттерны»
Давайте взглянем на искусственные или как их еще называют плановые языки или конлаги с точки зрения цели, только в этой части уже чуточку подробнее.
Я, как фанат фэнтэзи, безумно бы хотела, чтобы в нашем мире существовали всякие магические существа. Такие как, ангелы и демоны, драконы и волшебники, ну и другие волшебные штучки. Но современному человеку в это особо шибко не верится. Я, конечно, не знаю как Вы, но лично я верю, что магия и все сверхъестественное существует, но это просто спрятано от наших глаз и нашего разума. И наши предки разделяли мое мнение.
И естественно, любое разумное существо должно уметь говорить или хотя бы понимать сказанное. Мы, люди, понятное дело умеем делать оба, а что насчет сверхъестественных товарищей? Полагаю, они тоже умеют, но как же нам с ними коммуницировать? Правильно – для общения с ними возможно понадобится особое наречие. Как раз, первые известные нам лингвоконструиторы относились к этой области.
Например, Хильдегарда Бингенская, которая жила в Германии в XII веке создала искуственный язык Lingua Ignota, что с латыни переводится как – неизвестный язык. Он дошёл до нас в виде словаря из тысячи с небольшим слов, расположенных строго по иерархии: на первом месте — Бог, потом — ангелы, святые и так далее, — и доходит всё до мирских предметов вроде ушной серы. Лексика большей частью апостериорная, то есть слова взяты из уже существующих языков, от грамматики сохранилось так мало, что о ней судить невозможно, а помимо собственно языка имеется ещё и алфавит — чтобы было чем писать херувимам и самому господу.
Хильдегарда не была единственной, кто этим занимался в ту эпоху. Лингвисты, создающие языки для мистических целей также возникали в Османской Империи и Англии.
Со средним веком понятно, религия и мистика. А что насчет эпохи Просвещения? Когда мистика и религия ушли в тень, на свет вышла наука.
Их интересовал язык-инструмент, логический, чёткий, лишённый неясностей и нелогичностей естественных наречий, позволяющий учёным разных стран общаться легко и свободно. Поэтому авторы многих проектов ограничивались системами пазиграфии — символьных языков, где нет фонетики, только наборы универсальных знаков и правила их использования.
В изобилии философские языки начали появляться в XVII веке, к их разработке приложили руки звёзды науки — Лейбниц. Про него мы и поговорим подробнее.
Но кто же был этот Лейбниц? Лейбниц был немецким философом, математиком и дипломатом. Также он очень интересовался этой проблемой и пытался создать язык, на котором было бы невозможно соврать, или, если бы кто-то сказал ложь, то это можно было бы сразу определить по форме Вашего предложения. Ну он и предпринял эту попытку.
Однако, его идея не была успешной, потому что язык становился таким, что невозможно было выразить себя, настолько он был логичный. А язык, который полностью логичен, быстро приходит в негодность в повседневной жизни.
Вообще, Лейбниц, как математик, видел этот язык, или как он его называл lingua generalis или lingua universalis в методе математическом. В целом, его идеи были тесно связаны с бинарным исчислением, и говорил он о своем языки как об универсальном, нацеливаясь на него как на словарь символов, с помощью которых пользователь мог бы выполнять вычисления, которые автоматически давали бы истинные пропорции, и, в качестве побочного эффекта, развивали бы бинарное исчисление.
И все же, хоть язык и не прижился, но из этих идей выросла формальная логика и языки программирования, поэтому в определенных областях мы фактически используем идеи, которые внедрили философы.
Не стоит забывать, что весь труд и все вложения не забываются и не исчезают бесследно. И каждый человек может внести свой вклад в прогрессирование нашего мира.
Конлаги, а то есть искусственные языки были созданы многочисленными личностями. Так и произошло, что в изобилии философские языки начали появляться в XVII веке.
Один из самых знаменитых и подробных проектов принадлежал епископу Джону Уилкинсу. Он поделил все существующие в мире идеи на сорок классов, а их – на девять родов, и их же – на девять видов. Конлаги такого типа не заимствуются из других языков, а создаются полностью с нуля.
В целом, Уилкинс создал много чего для своего языка, знаки, грамматику и тому подобное. И в итоге его язык утратил омонимию, синонимию, исключения из правил и расхождением между написанием и прочтением букв.
Проекты такого рода продолжали появляться в XVIII и XIX веках, и даже в 50-х годов XX века.
И еще немножко про создание языков! Помните про теорию Сепира-Уорфа? Ну так вот, еще один лингвист и социолог Джеймс Браун решил проверить эту гипотезу и спустя 20 лет создал свой язык логлан (от английского Logical Language – логический язык). И чтобы проверить определяются ли параметры мышления тем языком, на котором мыслят он создал на самом деле, запутанный язык.
Предупреждаю, звучит довольно пугающе. В логлане три части речи, часть лексики заимствована из восьми естественных языков, части речи имеют строгую фонетическую структуру. В общем, жесть.
Но это еще не самое страшное, венец философского лингвоконструирования на данный момент является ифкуль-илакш американца Джона Кихады. Он работал над ним несколько десятилетий и неоднократно вносил усовершенствования. И поверьте мне, этот коланг сложный как грамматически, так и фонетически.
В нем не используются ни слова, ни предложения, у этого коланга второстепенные члены предложения встраиваются внутрь глагола. У него есть семь тонов, всего две части речи, 3600 семантических корней и 96 падежей. Кошмар, я знаю.
Но на то он и был создан, чтобы присвоить ему звание «сверхъязыка», который способен увеличить скорость и эффективность мышления.
Признаться честно, я все больше начинаю верить в то, что язык может повлиять на наше мышление. Потому что, когда человек думает и разговаривает на языке, который довольно сложный, его мозг активируется еще сильнее и начинает думать, работать. А ведь наше мышление, наш взгляд на жизнь, просто факт того, как мы думаем проектирует наши действия и задают начало чего-то.
Очень надеюсь, что две части статей заставили Вас задуматься о человеческом мышлении, как оно работает, что языки могут быть как способ прокачки мозга, ну или просто надеюсь что статьи замотивировали Вас на изучение языка или углубление в тему философии.
В данной статье мы поговорим про лингвистику как науку, зачем она нужна и как она влияет на человека. Если Вы когда-либо задумывались об изучении языков в более широком смысле или же просто хотите расширить свой кругозор, то добро пожаловать!
Начнем, пожалуй, с простого – с определения. Лингвистика от латинского переводится как «язык» (lingua), еще лингвистику можно назвать как языкознание или языковедение. Проще говоря, это наука, которая изучает языки, но в более широком смысле. Это не как мы с Вами просто учим английский и немецкий чтобы поддерживать разговор с иностранцами, это изучение о естественном человеческом языке как системе, изучающая его структуру, развитие, функционирование и связь с мышлением и культурой.
Вы мне скажете: «Ну и что же такого интересного и необычного в данной науке?». А я Вам отвечу, что лингвистика не такая уж скучная наука, как может показаться на первый взгляд! Изучение иностранных языков не только делает людей более общительным и разносторонним, но и делает их умнее. Это подтвердили английские ученые, в ходе исследования они выяснили, что людям, знающих несколько языков, свойственны более гибкое мышление и повышенная умственная активность. То есть, просто изучая какой-то язык Вы можете даже предотвратить или задержать развитие заболеваний мозга, таких как Альцгеймер или деменция, на 4-5 лет.
Резюмируя, если Вы знаете 2 и более языков, то Вы супер-человек! Вы определенно один из тех людей, у кого повышенная способность к многозадачности, натренированная память и улучшенная внимательность. Поздравляю)
А есть еще какие-то аспекты, которые влияют на мозг? Конечно есть! Языковедение влияет также на мышление, восприятие мира и картину реальности. Об этом гласит теория двух американских лингвистов Сепира и Уорфа. Хоть это и гипотеза и она больше уходит в уклон философии, но она определенно заставляет задуматься и посмотреть на языкознание под совершенно иным углом.
«Мы видим, слышим и вообще воспринимаем окружающий мир именно так, а не иначе, главным образом благодаря тому, что наш выбор при его интерпретации предопределяется языковыми привычками нашего общества».
Давайте поговорим про это чуточку подробнее) В далеких и бородатых 2000х англоговорящим и испаноговорящим носителям показали отрывок, как мужчина роняет вазу. Из-за грамматических различий в испанском и английском языкам, англоговорящие часто говорили «The man dropped the vase» (Мужчина уронил вазу), в то время как испаноговорящие говорили что-то вроде «El florero cayó» (Ваза упала). Из-за этой разницы в указании вины, когда их позже спросили "кто уронил вазу", у испаноговорящих было значительно меньше шансов вспомнить человека, поскольку они не зарегистрировали это в своем сознании таким образом. Это исследование подтверждает теорию о том, что язык влияет на наше мышление во многих отношениях.
Вернемся немного к теории. Все известные нам языки в мире – естественные, то есть, человеческие языки как русский, английский или китайский сложились исторически в процессе развития общества для общения и обмена информацией. Вообще, язык – это система знаков. «Система знаков? В смысле?». Да! Например, есть слово «медведь». Оно не изображает ничего, да и на медведя не особо-то похоже…Но мы с Вами знаем, что оно обозначает большого зверя, который гуляет по лесу и уходит в спячку.
«Это может показаться странным, но исторически, вероятно, что исходное слово «медведь» в германских языках было табу в протогерманском населении, из-за страха, что оно призовет его, если его произнести. Следовательно, на протяжении поколений слово «медведь» стало использоваться в качестве эвфемизма (нейтральное, мягкое слово для замены грубых и неуместных), и теперь оно обозначает то же самое, что и исходное слово»
Хорошо, мы поняли основную функцию языка – коммуникация, а если подробнее? Мы может отнести к функции коммуникации такие утверждения, как:
Кстати говоря, ученые до сих пор не знают откуда взялись естественные языки. Есть теория, что люди начали говорить, подражая звукам окружающего мира. Или начали с жестов, а потом уже подключили к ним звуки. Возможно, когда-нибудь человечество найдет ответ на этот вопрос, но нам пока остается только предполагать.
Так… если есть естественные языки, которые развивались веками, есть ли искусственные? Как бы это не было неоднозначно на первый взгляд, но да, есть. «Зачем?», спросите Вы. А цели могут быть разные. Но сперва про сами искусственные языки. Это на самом деле они такие же системы знаков, но в отличие от естественных у них есть:
Так для чего же они были созданы? Есть несколько видов искусственных языков и их цели:
На самом деле нам есть много чего обсудить, а мне есть еще много чего рассказать. Но это уже отдельная статья для второй части)
В предыдущей статье мы узнали, как человечество прошло путь от пещерных рисунков до изобретения алфавита. Финикийцы создали революционную систему из 22 букв, которая дала начало почти всем современным алфавитам. Но если вы когда-нибудь открывали книгу на арабском или иврите, то наверняка замечали: текст там идёт справа налево! А японцы вообще могут писать сверху вниз. Почему так произошло?
Сегодня на планете используются десятки различных алфавитов – латиница, кириллица, арабское письмо, деванагари, корейский хангыль... И у каждого своя история, свои особенности и даже своё направление письма.
В самом начале истории письменности никто не задумывался о стандартах. Египетские иероглифы могли быть написаны в любом направлении! Как понять, куда читать? Просто: смотрите, куда "смотрят" иероглифы-животные.
Древние греки использовали систему "бустрофедон" (от греческого "как пашет бык"). Строчки шли поочерёдно: первая слева направо, вторая справа налево... Буквы при этом разворачивались!
"Бустрофедон был логичным решением для писца. Закончив строку справа, не нужно было возвращаться к левому краю", – отмечает британский палеограф Эрик Тёрнер.
Постепенно греки остановились на направлении слева направо – и это стало стандартом для всей европейской цивилизации.
Когда римляне создали латиницу, они сохранили греческое направление. А дальше просто: куда дошла Римская империя, туда пришла и латиница.
Есть и физиологическое объяснение. Большинство людей – правши (90%). Когда пишешь правой рукой слева направо, рука не закрывает уже написанное и не размазывает чернила!
Финикийцы писали справа налево! Почему? Версия каменотёсов: правой рукой держишь стамеску, левой – молоток. Если вырезаешь справа налево, молоток не мешает видеть работу. Версия свитков: правой рукой разворачиваешь свиток, левой придерживаешь – логичнее писать справа налево.
"Направление письма определялось конкретными материалами и инструментами", – пишет израильский эпиграфист Джозеф Наве.
Китайцы писали вертикально – сверху вниз, столбцы справа налево. Почему? Китайские тексты писали кистью на длинных бамбуковых планках, которые удобно держать вертикально.
Современные японцы часто пишут горизонтально слева направо под влиянием западной культуры. Но традиционное вертикальное письмо используется в художественной литературе.
История латиницы начинается около 700 года до н.э. Римляне переняли алфавит у этрусков, те – у греков:
Финикийцы → Греки → Этруски → Римляне → Весь мир
Классический латинский алфавит состоял из 23 букв: не было J, U и W!
Буква J появилась в 16 веке. До этого "Julius" писалось как "IVLIVS". А буквы U и W – новички, им всего 500-700 лет.
"Латинский алфавит стал lingua franca письменности благодаря культурному доминированию христианства", – отмечает французский лингвист Клод Ажеж.
Немцы добавили умлауты (Ä, Ö, Ü), поляки – диакритические знаки (Ł, Ź, Ż), французы – акценты (É, È, Ê, Ç), турки в 1928 году перешли с арабского письма на латиницу.
Сегодня латиницей пишут на 70+ языках – от доменов в интернете до международных паспортов.
В 863 году император отправил в Моравию двух братьев из Салоников – Константина (Кирилла) и Мефодия. Задача: создать алфавит для славян!
Почему нельзя было использовать греческий? В славянских языках были звуки, которых не было в греческом: [ч], [ш], [щ], мягкий знак...
Кирилл создал глаголицу – сложную систему: Ⰰ, Ⰱ, Ⰲ, Ⰳ, Ⰴ
Но позже ученики создали кириллицу – более простой алфавит на основе греческого. Именно она прижилась!
"Кириллица – гениальная адаптация греческого алфавита к славянским языкам",
– говорит лингвист Андрей Зализняк.
Классическая кириллица: 43 буквы. Большинство из греческого, но добавили: Б, Ж, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь.
Буква Ъ до 1918 года писалась в конце каждого слова: "домъ", "столъ". Реформа сократила тексты на 3.5%!
Арабская вязь – одна из самых красивых систем письма. Плавные линии, буквы соединяются... Арабская каллиграфия – высокое искусство.
Арабский алфавит: 28 букв – только согласные и долгие гласные. Короткие гласные не пишутся, читатель догадывается!
Как если бы мы писали "дм" вместо "дом" или "дым".
"Арабская каллиграфия – это духовная практика. Каллиграф медитирует над словами Корана", – объясняет мастер Хасан Челеби.
Буква "ба" имеет 4 формы: ب (отдельно), بـ (начало), ـبـ (середина), ـب (конец).
Арабским алфавитом пользуются: арабы, персы, урду (Пакистан), уйгуры, курды.
Деванагари – каждая буква "висит" на горизонтальной линии сверху. Название переводится как "письмо богов".
Деванагари – абугида (слоговое письмо). Каждая согласная включает гласный "а". Нужен другой гласный – добавляется значок.
"Деванагари – одна из самых логичных систем. Как пишется, так и читается", – говорит лингвист Шриниваса Варахур.
Используют: хинди (600+ млн), санскрит, марати (90 млн), непали.
Японцы используют три системы: китайские иероглифы (кандзи) и две слоговые азбуки – хирагана и катакана.
Хирагана – плавные формы, для грамматики и японских слов. Катакана – угловатые формы, для заимствований: コンピューター = "компьютер".
Один текст содержит все три: 私はコンピューターが好きです ("Я люблю компьютер") – иероглифы, хирагана и катакана!
"Японцы легко переключаются между вертикальным и горизонтальным письмом", – объясняет японист Александр Мещеряков.
Создан в 1443 году королём Седжоном для простого народа. Буквы группируются в слоговые блоки: ᄒ + ᅡ + ᆫ = 한
Форма букв отражает положение языка! ЮНЕСКО учредила премию имени Седжона за борьбу с неграмотностью.
Слова не разделяются пробелами! Читатель сам определяет границы. Представляете: "Япрочиталэтукнигу"?
Причина 1: Изоляция. Народы развивались изолированно, решали проблему записи по-своему.
Причина 2: Религия. Алфавит – часть идентичности. Арабы ассоциируют письмо с Кораном, индусы – со священными текстами, русские – с православием.
Причина 3: Особенности языка. Разные языки – разные звуки. Арабское письмо идеально для арабского, кириллица – для славянских.
"Каждая система – отражение фонетики и мышления народа. Алфавит и язык развиваются вместе", – говорит лингвист Джон Макуортер.
Сохранится ли разнообразие алфавитов в эпоху глобализации?
С одной стороны, латиница доминирует: доменные имена, клавиатуры, международные коды – всё изначально создавалось под латинский алфавит.
С другой – современные технологии сохраняют разнообразие! Юникод поддерживает 159 систем письма. Смартфоны переключаются между алфавитами одним касанием. Соцсети и мессенджеры превратили письменность в часть культурной идентичности: индийцы пишут деванагари, арабы – арабским, японцы – хираганой.
С 2009 года можно регистрировать домены кириллицей (президент.рф), арабским письмом, китайскими иероглифами!
Технологии даже возрождают исчезающие алфавиты – создаются цифровые шрифты, приложения для изучения. Старомонгольское письмо получило новую жизнь благодаря энтузиастам.
Разные алфавиты – богатство человечества. Они будут жить ещё долго!
Мы узнали, как греки изобрели бустрофедон, Кирилл и Мефодий создали славянскую азбуку, а японцы используют три системы письма.
Но за каждым алфавитом стоит язык. И их разнообразие ещё удивительнее!
Почему русский похож на польский? Почему англичанин понимает голландца? Правда ли, что тысячи лет назад все европейцы говорили на одном языке?
В следующей статье мы раскроем секреты языковых семей. Узнаете, как лингвисты восстанавливают "праязыки", построим генеалогическое древо языков и выясним, почему "мать", "mother", "Mutter" и санскритское "mātar" так похожи.
Готовы узнать, как языки рождаются, развиваются и исчезают? До встречи в следующей статье!
Представьте: вы сидите в пещере 40 тысяч лет назад, только что удачно поохотились на мамонта, и вам очень хочется рассказать об этом соплеменникам. Но как? Жестами? Долго и непонятно. Рисунком на стене? Уже теплее! Именно так, с простых рисунков, началось одно из величайших изобретений человечества – письменность.
Сегодня мы воспринимаем буквы как что-то естественное и само собой разумеющееся. Но задумывались ли вы, какой невероятный путь прошло человечество от первых царапин на камне до элегантных букв, которые вы сейчас читаете? Это история длиной в десятки тысяч лет, полная гениальных озарений, случайных открытий и культурных революций.
Всё началось с того, что наши далёкие предки поняли простую вещь: изображение может передавать информацию даже тем, кто не видел событие своими глазами. Это было настоящим прорывом в коммуникации. Пиктограммы: рисуем то, что видим Первые попытки "записи" информации появились ещё в эпоху верхнего палеолита – около 40-30 тысяч лет назад. На стенах пещер Ласко во Франции, Альтамиры в Испании и многих других мест наши предки оставляли удивительные изображения.
Интересный факт: В пещере Шове во Франции найдены рисунки возрастом около 36 тысяч лет! Это древнейшая известная "художественная галерея" человечества. На стенах изображены мамонты, пещерные львы, носороги – целый доисторический мир.
Но были ли это просто красивые картинки? Современные исследователи считают, что нет. Это были пиктограммы – изображения, несущие конкретное сообщение. Нарисованный бизон мог означать "здесь хорошая охота", следы животных – "звери прошли тут", отпечаток руки – "я был здесь".
"Пиктографическое письмо – это не искусство в современном понимании. Это попытка зафиксировать информацию, передать её во времени и пространстве. Это протописьменность", – отмечает французский археолог Жан Клотт, исследователь пещеры Шове.
Постепенно изображения становились всё более схематичными. Зачем рисовать целого оленя в мельчайших подробностях, если можно изобразить только рога – и всем будет понятно? Так появились петроглифы – упрощённые наскальные изображения.
Вот вам пример эволюции:
Человечество двигалось от реализма к символизму. И это был важнейший шаг – понимание того, что знак может обозначать предмет, не изображая его в точности.
Настоящая письменность родилась в Месопотамии, на берегах рек Тигр и Евфрат, примерно в 3400-3200 годах до нашей эры. Именно здесь древние шумеры совершили революцию, которая изменила ход истории.
От складских записей к литературе
Как это часто бывает, великие открытия совершаются из практических нужд. Шумерским жрецам и торговцам надоело полагаться на память. Как запомнить, сколько зерна принёс каждый крестьянин? Сколько овец в стаде? Кому и что ты задолжал?
Сначала шумеры использовали простую систему: рисовали на глиняных табличках схематичные изображения. Голова быка означала "бык", колосок – "зерно", человечек – "человек". К ним добавляли чёрточки для обозначения количества.
Интересный факт: Самые древние письменные таблички из города Урук – это банальные складские документы! "Получено 5 овец", "Отдано 3 меры ячменя". Никакой поэзии – только суровая бухгалтерия.
Но потом случилось нечто удивительное. Шумеры поняли, что звуки можно записывать!
Представьте: по-шумерски слово "жизнь" звучало как "ти", а "стрела" тоже "ти". Кто-то догадался: а что если использовать знак стрелы для записи не только самой стрелы, но и любого слова, которое звучит как "ти"? Это называется ребусным принципом.
Название "клинопись" (от латинского cuneus – "клин") появилось не случайно. Писать на сырой глине кистью неудобно – краска растекается. Зато если взять палочку с треугольным концом и вдавливать её в глину, получаются чёткие клинообразные чёрточки.
Так округлые рисунки превратились в набор клиньев – более абстрактных, но удобных для письма символов. Это был ещё один шаг от картинки к настоящей букве.
"Клинопись – это первая система письма, которая стала отходить от чистого изображения к фонетическому принципу. Впервые знак начал обозначать не столько предмет, сколько звук", – пишет немецкий ассириолог Вольфрам фон Зоден.
Клинописью пользовались не только шумеры. Её переняли аккадцы, вавилоняне, ассирийцы, хетты, персы. На клинописи записали первый в мире литературный эпос – "Эпос о Гильгамеше", первые законы – Кодекс Хаммурапи, первые дипломатические договоры и любовную лирику.
Пока в Месопотамии процветала практичная клинопись, в Древнем Египте около 3200 года до н.э. родилась совершенно иная система – иероглифическое письмо.
Само слово "иероглиф" происходит от греческого hieroglyphikos – "священные письмена". И это не случайно. Египтяне верили, что письменность даровал им бог мудрости Тот, и владение ею было священным знанием.
Египетские иероглифы – это невероятно красивая и сложная система. В отличие от утилитарных клинописных клиньев, иероглифы оставались живописными изображениями:
Но вот что поразительно: один и тот же иероглиф мог работать по-разному!
Такая система требовала годов обучения! Неудивительно, что писцы в Египте были элитой общества, ведь грамотных людей было очень мало.
У египтян была не одна, а целых три системы письма:
"Египетская письменность просуществовала более 3500 лет, пережив десятки династий фараонов, завоевания, культурные революции. Такое долголетие не знает равных в истории", – отмечает британский египтолог Марк Коллиер.
Интересный факт: Последний известный иероглифический текст был написан в 394 году нашей эры в храме Исиды на острове Филы. Представьте: в то время Римская империя уже была христианской, а где-то в египетской провинции жрецы всё ещё вырезали древние письмена!
Секрет чтения иероглифов был утрачен и восстановлен только в 1822 году, когда гениальный француз Жан-Франсуа Шампольон расшифровал Розеттский камень. Но это уже совсем другая история.
Пока египетские иероглифы превратились в музейные экспонаты, китайская иероглифическая письменность жива и процветает! Более 1,4 миллиарда человек используют её каждый день. Письменность возрастом 3500 лет Древнейшие китайские надписи датируются примерно 1400 годом до н.э. – это гадательные кости династии Шан. На панцирях черепах и лопаточных костях животных писали вопросы богам, а потом нагревали кость и "читали" ответ по трещинам.
С тех пор прошло 3,5 тысячи лет, а китайцы всё ещё пишут иероглифами! Конечно, современные знаки сильно упростились, но принцип остался тем же.
Каждый иероглиф – это морфема, то есть минимальная значащая единица языка. Один иероглиф = одно понятие (обычно соответствует слогу).
Вот классические примеры эволюции иероглифов:
А теперь интересное! Китайцы комбинируют простые иероглифы в сложные, создавая новые значения:
Интересный факт: В китайском языке около 50 тысяч иероглифов! Но не паникуйте – для чтения газеты достаточно знать 3000-4000, а для базовой грамотности хватит и 2500.
Этот вопрос часто задают. Ведь алфавит намного проще учить! В 1950-60-х годах были даже планы перевести китайский язык на латиницу (система пиньинь). Но не получилось.
Причин несколько:
"Китайская письменность – это не просто способ записи языка. Это культурный код, объединяющий нацию", – говорит синолог Джон Дефрэнсис.
А теперь самое главное! Все системы письма, о которых мы говорили выше, были невероятно сложными. Нужно было запоминать сотни и тысячи знаков. Но около 1200 года до н.э. жители небольших городов-государств на восточном побережье Средиземного моря – финикийцы – совершили революцию.
Финикийцы были торговцами и мореплавателями. Им нужна была письменность, которую:
И они создали систему из 22 знаков! Каждый знак обозначал один согласный звук. Это и был первый настоящий алфавит (название происходит от первых букв финикийского алфавита: "алеф" и "бет").
Вот как это работало:
Всего 22 знака – и ты можешь записать любое слово! Сравните с 700 египетскими иероглифами или 2000 клинописных знаков.
Интересный факт: Финикийцы писали справа налево – эта традиция сохранилась в арабском и иврите. А вот греки, позаимствовавшие алфавит, развернули направление слева направо.
Финикийский алфавит стал прародителем почти всех современных алфавитов:
И даже индийские алфавиты (деванагари, бенгальское письмо) в далёком прошлом восходят к финикийскому источнику!
"Финикийский алфавит – одно из величайших изобретений в истории человечества. Оно демократизировало знание, сделав письменность доступной каждому", – пишет американский лингвист Дэвид Дирингер.
Итак, у нас были красивые иероглифы, мудрая клинопись, детализированное китайское письмо – почему же большая часть мира перешла на алфавит?
Три причины триумфа алфавита
Не всё так однозначно. У иероглифических систем есть свои преимущества:
Поэтому китайцы и японцы держатся за свои иероглифы, и правильно делают!
Давайте подведём итоги этого удивительного путешествия от пещерных рисунков до современных букв.
Что мы узнали?
А что дальше?
Мы живём в уникальную эпоху. С одной стороны, древние системы письма (китайские иероглифы) всё ещё активно используются. С другой – появляются новые формы записи информации: эмодзи, мемы, компьютерные коды.
Может быть, через тысячу лет археологи будут изучать наши твиты и мессенджеры так же, как мы сегодня изучаем глиняные таблички шумеров? И будут спорить о значении смайлика 😂 или 🔥?
Одно можно сказать точно: письменность навсегда изменила человечество. Она позволила нам передавать знания через поколения, сохранять истории и идеи, создавать цивилизации. Каждый раз, когда вы пишете сообщение другу или читаете книгу, вы используете технологию возрастом в пять тысяч лет. И всё началось с простых царапин на камне...
Интересно узнать больше? В следующей статье мы поговорим о разнообразии алфавитов мира и выясним, почему мы пишем слева направо, а арабы – справа налево!