Тест по специальности Сестринское дело (аккредитационный, 2018)
Тема 16. часть 16. Страница 2.
2
одним из основных принципов охраны здоровья,
согласно фз рф от 2
1.1
1.2011 n 323-фз «об основах охраны здоровья
граждан в российской федерации», является
соблюдение прав и обеспечение государственных гарантий
медицинское страхование граждан
государственное управление здравоохранением
муниципальное управление здравоохранением
одним из основных принципов охраны здоровья,
согласно фз рф от 2
1.1
1.2011 n 323-фз «об основах охраны здоровья
граждан в российской федерации», к основным принципам
охраны здоровья относится
приоритет профилактики в сфере охраны здоровья
медицинское страхование граждан
государственное управление здравоохранением
муниципальное управление здравоохранением
к важнейшим принципам охраны здоровья,
согласно фз рф от 2
1.1
1.2011 n 323-фз «об основах охраны здоровья
граждан в российской федерации», относится
соблюдение врачебной тайны
медицинское страхование граждан
государственное управление здравоохранением
муниципальное управление здравоохранением
доступность и качество медицинской помощи в
российской федерации обеспечиваются
наличием необходимого количества медицинских работников
функционированием частной системы здравоохранения
государственным управлением здравоохранением
муниципальным управлением здравоохранением
качество и доступность медицинской помощи в
российской федерации предусматривает
возможностью выбора медицинской организации
функционированием частной системы здравоохранения
государственным управлением здравоохранением
муниципальным управлением здравоохранением
искусственное прерывание беременности по
медицинским показаниям проводится
независимо от срока беременности
на сроке до 6 недель
на сроке до 12 недель
до 22 недель
искусственное прерывание беременности по
социальным показаниям проводится
до 22 недель
на сроке до 6 недель
на сроке до 12 недель
независимо от срока беременности
ответственность по статье 123 ук рф «незаконное
производство аборта» наступает за
производство аборта лицом, не имеющим высшего медицинского образования соответствующего профиля
производство аборта без согласия женщины
нарушение лицом, имеющим высшее медицинское образование соответствующего профиля, требований нормативных правовых актов при производстве аборта
производство аборта при отсутствии медицинских или социальных показаний для искусственного прерывания беременности
при искусственном оплодотворении отцом ребенка
записывается
муж женщины
донор
донор или муж женщины
никто не записывается
суррогатной матерью в российской федерации
может быть женщина, отвечающая следующим требованиям
наличие собственного здорового ребенка, отсутствие отклонений в состоянии здоровья, возраст 20 – 35 лет
наличие не менее двух собственных детей, отсутствие отклонений в состоянии здоровья, возраст до 40 лет
отсутствие отклонений в состоянии здоровья, возраст 20 – 35 лет
отсутствие отклонений в состоянии здоровья, возраст 18-45 лет
женщина, состоящая в браке, может стать
суррогатной матерью при условии
письменного согласия супруга
устного согласия супруга
оформления развода
материальной выгоды
эвтаназия - это
искусственное прекращение жизни по желанию пациента
отказ от лечения
естественная смерть
самоубийство
основная задача паллиативной помощи
защитить пациента от психофизических страданий и болей
оградить пациента от родственников
ускорить процесс умирания
оградить пациента от проблем
основной проблемой умирающего пациента чаще
всего является
проблема борьбы с болью
нарушение сна
невозможность трудиться
недостаточность общения
принуждение к изъятию органов и тканей человека
для трансплантации
не допускается ни при каких обстоятельствах
допускается по решению суда
допускается в интересах реципиента
допускается по решению врачебной комиссии
в отношении изъятия донорского материала от
трупа в российской федерации действует модель
презумпции согласия
презумпции несогласия
презумпции отказа
комбинированная
торговля человеческими органами и тканями в
российской федерации
запрещена под угрозой уголовного наказания
разрешена без ограничений
разрешена в исключительных случаях
разрешена по решению суда
комплекс мер, направленных на улучшение
человеческой природы посредством генетического
тестирования и вмешательства, носит название
евгеника
геномика
молекулярная биотехнология
геномная медицина
применение принудительных мер медицинского
характера в отношении лиц, страдающих психическими
расстройствами, допускается
по решению суда
по решению лечащего врача
по решению законного представителя
по желанию пациента
раннему активному выявлению больных
туберкулезом среди взрослых способствует
массовое флюорографическое обследование
рентгеноскопия легких
массовый осмотр населения
компьютерная томография органов грудной клетки
объектами профессиональной деятельности
медицинской сестры являются пациент и его окружение, а
также
здоровое население средства оказания лечебно-диагностической, профилактической и реабилитационной помощи первичные трудовые коллективы
территория по месту жительства
пациент и его окружение первичные трудовые коллективы
средства оказания лечебно-диагностической, профилактической и реабилитационной помощи
к видам профессиональной деятельности
медицинской сестры относится
профилактическая
правовая
социальная
психологическая
невербальным общением является
общение с использованием мимики и жестов
словесное общение
серия событий, включающих передачу информации от отправителя к получателю
общение между двумя или более людьми
к вербальному общению относится
речевое, словесное
жестами, мимикой
письмами
рисунками
вербальная информация передается с помощью
речи
позы
взгляда
жестов
договор о материальной ответственности за
получение, хранение, использование медицинского
инструментария и предметов ухода заключается
со старшей медицинской сестрой
с заведующим отделением
со старшей медицинской сестрой, с заведующим отделением
с главной медицинской сестрой, старшей медицинской сестрой
поведением, отклоняющимся от правовых или
нравственных норм, называется
девиантное
опосредованное
спроектированное
навязанное
ответственность за хранение медицинского
оборудования и предметов на рабочих местах несет
дежурная смена и лица, работающие с данным оборудованием
старшая медицинская сестра и лица, работающие с данным оборудованием
заведующий отделением, старшая медицинская сестра
заведующий отделением
повышать квалификацию медицинская сестра
должна
в течение всей профессиональной жизни
при выявлении нарушений ею технологии
по мере необходимости, определяемой руководством
по потребности, ею определяемой
внедрять новые технологии инвазивных
вмешательств можно
если они утверждены руководством медицинской организации
при ознакомлении с ними
по распоряжению старшей медицинской сестры
если уверены в их эффективности
способность индивида своими действиями
осуществлять права и обязанности называется
дееспособностью
гражданством
ответственностью
самоуважением
человек признается недееспособным
решением суда
любым государственным органом
близкими родственниками
общественным мнением
работодатель обязан организовать обучение всех
поступающих на работу лиц безопасным методам
выполнения работ в течение
одного месяца
двух месяцев
полугода
первого года работы
должностная инструкция должна находиться у
у работника
у инженера по технике безопасности
у старшей медицинской сестры
у заведующего отделением
при приступе бронхиальной астмы пациент
принимает вынужденное положение
сидя с упором на руки
ортопноэ
лежа с приподнятыми ногами
лежа с приподнятым головным концом
к субъективным источникам информации
относится
наличие жалоб
положение в пространстве
исследование пульса
определение сознания
при кормлении тяжелобольного пациента через
зонд пищу подогревают до (___0с)
38 – 40
15 – 20
25 – 30
45 – 50
последовательность действий при остром
лекарственном отравлении таблетками
при анафилактическом шоке лекарственные
средства вводятся
внутривенно
внутримышечно
внутримышечно и подкожно
ректально
медицинские отходы в зависимости от степени их
эпидемиологической, токсикологической и радиационной
опасности, а также негативного воздействия на окружающую
среду подразделяются на классы опасности в количестве
5
3
4
6
отходы, не имеющие контакта с биологическими
жидкостями пациентов, относят к классу
а
б
в
г
живые вакцины, непригодные к использованию,
относят к классу
б
а
в
г
патологоанатомические отходы относят к классу
б
а
в
г
органические операционные отходы (органы,
ткани) относят к классу
б
а
в
г
отходы лабораторий, работающих с
микроорганизмами 1 - 2 групп патогенности, относят к классу
в
а
б
г
дезинфицирующие средства, не подлежащие
использованию, относят к классу
г
а
б
в
ртутьсодержащие приборы относят к классу
г
а
б
в
к отходам класса а относят
пищевые отходы неинфекционных отделений
пищевые отходы инфекционных отделений
органические операционные отходы
патологоанатомические отходы
к отходам класса б относят
пищевые отходы инфекционных отделений
материалы, контактирующие с больными инфекционными болезнями
дезинфицирующие средства, не подлежащие использованию
пищевые отходы неинфекционных отделений
к отходам класса в относят
материалы, контактирующие с больными инфекционными болезнями